《La Tortura》为爱伤神,歌词西班牙语/中文翻译 |
您所在的位置:网站首页 › hot dogs的中文翻译 › 《La Tortura》为爱伤神,歌词西班牙语/中文翻译 |
2005年6月,她的专辑《Fijacion Oral Vol. 1》发行,全球销量突破500万张,为21世纪销量最高的西语专辑。主打单曲《La Tortura》获得吉尼斯世界纪录历史最畅销的西语单曲认证。 主打单曲"La tortura" (为爱伤神, 特别演出:Alejandro Sanz)最后在西班牙登上榜首,在美国Billboard Hot 100(美国公告牌)登上23位。在加拿大,"La tortura"也称为最畅销西班牙语歌曲,并曾达到第21位。其在其他地区的成功范围广阔,并且都在进入过的大部分图表中上升到前十。在美国,"La tortura"持续创纪录地连续二十五周排行Hot Latin Tracks榜首,称为史上最为成功的拉丁单曲。 歌词: Ay payita mia guardate la poesia 我的美丽小宝贝留下那些情诗 Guardate la alegria pa'ti 让自己快乐一点吧 No pido que todos los días sean de sol 我不希望天天都会是大晴天 No pido que todos los viernes sean de fiesta 也不奢求每个星期五都有派对 Tampoco te pido que vuelvas rogando perdón 也无法要你回头来求我原谅 Si lloras con los ojos secos 假使你干涸的双眼 Y hablando de ella 只为她流泪 Ay amor me duele tanto me duele tanto 我的爱我是如此痛苦如此痛苦 Que te fueras sin decir a dónde 你竟然不告而别 Ay amor fue una tortura perderte 我的爱失去你是种折磨 Yo sé que no he sido un santo 我知道我不是圣人 Pero lo puedo arreglar amor 但我还是能应付爱情这事 No sólo de pan vive el hombre 人不只依靠面包生存 Y no de excusas vivo yo 我也不是全靠你的借口过活 Sólo de errores se aprende 人们都会从错误中学习 Y hoy sé que es tuyo mi corazón 而我知道今天我的心属于你 Mejor te guardas todo eso 你最好把这些都保存起来 A otro perro con ese hueso 把那块烂骨头扔给别的狗 Y nos decimos adios 我们说再见吧 Esto es otra vez 再一次 Esto es otra vez 再一次 Esto es otra vez 再一次 Esto es otra vez 再一次 No puedo pedir que el invierno perdone a un rosal 我不能要寒冬放过一朵玫瑰 No puedo pedir a los olmos que entreguen peras 也不能让榆树结出梨子来 No puedo pedirle lo eterno a un simple mortal 更不能向一个凡人要求永恒 Y andar arrojando a los cerdos miles de perlas 或把数以千计的珍珠丢给一窝猪 Ay amor me duele tanto me duele tanto 我的爱我是如此痛苦如此痛苦 Que no creas más en mis promesas 别再相信我的承诺 Ay amor es una tortura perderte 我的爱失去你是种折磨失去你 Yo sé que no he sido un santo 我知道我不是圣人 Pero lo puedo arreglar amor 但我还是能应付爱情这事 No sólo de pan vive el hombre 人不只依靠面包生存 Y no de excusas vivo yo 我也不是全靠你的借口过活 Sólo de errores se aprende 人们都会从错误中学习 Y hoy sé que es tuyo mi corazôn 而我知道今天我的心属于你 Mejor te guardas todo eso 你最好把这些都保存起来 A otro perro con ese hueso 把那块烂骨头扔给别的狗 Y nos decimos adios 我们说再见吧 No te bajes no te bajes 别放弃 Oye negrita mira no te rajes 听着我的宝贝别放弃 De lunes a viernes tienes mi amor 星期一到星期五你拥有我的爱 Déjame el sábado a mi que es mejor 至于星期六就留给我自己 Oye mi negra no me castigues más 听着我的宝贝别再折磨我了 Porque allá afuera sin ti no tengo paz 因为没有你我的人生大乱 Yo solo soy un hombre muy arrepentido 我只是一个充满懊悔的男人 Soy como el ave que vuelve a su nido 我就像只想回到你巢中的鸟儿 Yo se que no he sido un santo 我知道我不是圣人 Es que no estoy hecho de carton 因为我不是纸板 No solo de pan vive el hombre 人不只依靠面包生存 Y no de excusas vivo yo 我也不是全靠你的借口过活 Solo de errores se aprende 人们都会从错误中学习 Y hoy se que es tuyo mi corazón 而我知道今天我的心属于你 Ay ay ay ay ay ay Ay todo lo que he hecho por tí 但我还是能应付爱情这事 Fue una tortura perderte 失去你真是种折磨 Me duele tanto que sea así 你继续哭着求我原谅吧 Sigue llorando perdón 我是不会 Yo ya no voy a llorar hoy por ti 再为你哭泣的 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |